-
1 Βλάστος
Власт (придворный постельник Ирода Агриппы I).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Βλάστος
-
2 властный
прил. imperious, commanding, authoritative, masterful в этом я не властен ≈ I have no power over it, it is not in my power to do itБольшой англо-русский и русско-английский словарь > властный
-
3 власть
жен.
1) (право и возможность подчинять своей воле) authority, power сделать это не в его власти≈ it's not within/in his power to do it, he is not in a position to do it терять власть над собой ≈ to lose one's self-control, to lose one's presence of mind отдаваться во власть ≈ to give oneself over to smb./smth. во власти ≈ (чего-л.) in the power/grip of smth.;
(кого-л.) at the mercy (of), in smb.'s hands
2) (политическое господство, государственное управление) rule, regime;
power сторонник авторитарной власти ≈ authoritarian законодательная власть ≈ legislature прийти к власти ≈ to come to power у власти ≈ (быть, стоять) in power, in control, at the helm королевская власть ≈ crown, royalty дискреционная власть ≈ discretionary powers исполнительная власть ≈ executive power политическая власть ≈ political power
3) (лицо или лица, облеченные административными полномочиями) обыкн. мн. authority, government местные власти ≈ local authorities законные власти ≈ constituted authorities ∙ ваша власть ≈ as you wish;
please yourselfвласт|ь - ж.
1. power;
находиться у ~и be* in power;
прийти к ~и come* to power;
2. (образ правления) form of government;
3. обыкн. мн. (должностные лица, администрация) the authorities;
~ на местах local authorities pl. ;
военные ~и military authorities;
4. (право распоряжаться) authority;
родительская ~ parental authority;
быть во ~и кого-л. be* in smb.`s power;
иметь ~ над кем-л. have* power over smb. ;
have* smb. in one`s power. -
4 идване
с.1)Приход; приезд; прибытие; 2)перен. ПриходИдване на власт = приход к власти;Срещнах го на идване = встретил его по пути сюда -
5 986
{собств., 1}Власт (побег, росток).Служащий во дворце (постельник) царя Ирода Агриппы I (Деян. 12:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 986
-
6 Βλάστος
{собств., 1}Власт (побег, росток).Служащий во дворце (постельник) царя Ирода Агриппы I (Деян. 12:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Βλάστος
-
7 Βλάστος
{собств., 1}Власт (побег, росток).Служащий во дворце (постельник) царя Ирода Агриппы I (Деян. 12:20).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Βλάστος
См. также в других словарях:
Власт — ( отпрыск ), постельничий царя Ирода Агриппы I (Деян 12:20) … Библейская энциклопедия Брокгауза
Власт — (Деян.12:20 ) (цветущий) постельничный царя Ирода Агриппы I го. Посланный Иродом для разведания дела, он держал сторону Тира и Сидона во время распри, происходившей между сими городами и Иродом … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Власт — (побег, росток) (Деян.12:20 ) служащий во дворце (постельник) царя Ирода Агриппы 1 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
власті — е/й, мн., розм. Посадові особи, начальство, адміністрація … Український тлумачний словник
власт — същ. господство, владичество, мощ, авторитет, могъщество, сила, надмощие, хегемония същ. управление, началство същ. влияние, въздействие, натиск, давление същ. ръководство, контрол същ. разполагане, владеене същ. пълномощ … Български синонимен речник
Власт — (побег, росток) (Деян.12:20 ) служащий во дворце (постельник) царя Ирода Агриппы 1 … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
власті — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
Власт — постельник царя Ирода Агриппы (Деян. 12:20) … Словарь библейских имен
власті — ангельський чин … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
властелин — власт/ел/ин/ … Морфемно-орфографический словарь
властолюбец — власт/о/люб/ец/ … Морфемно-орфографический словарь